01.02.2019

Сериалы января

Решила записывать короткие впечатления о просмотренных сериалах. Думала, стоит ли это делать в отдельном блоге, и решила, что нет. Вряд ли я вас завалю постами, скорее это будут итоги месяца. Вот как в текущем посте я пишу о том, что посмотрела в январе.

Bandersnatch

Это отдельный выпуск прекрасного сериала «Чёрное зеркало»/'Black Mirror'. Нетфликс дал все карты в руки создателю и идеологу Чарли Брукеру, и мы получили интерактивный фильм Бандерснэтч. 

Скорее всего, ничего подобного вы до этого не видели. Всё начинается как обычный фильм, но в определённый момент герою задают вопрос, и он должен сделать выбор. Только выбор за него делаете вы — зритель. Зритель выбирает первый или второй вариант, и в зависимости от выбора сюжет развивается по одному или другому сценарию, которые в конце концов приведут к одной из нескольких концовок. В среднем для прохождения нужно от полутора до двух часов.
Главный герой Стефан пишет компьютерную игру по мотивам книги, в которой тоже нет линейного повествования, а что происходит дальше решает читатель. У Стефана есть заботливый папа, но нет мамы, потому что она погибла. Ещё у Стефана есть психотерапевт и набор таблеток по утрам, которые помогают ему функционировать. Напишет ли Стефан ту игру, которую задумал?

Создатели наснимали на пять часов времени, а разных концовок придумали более 10 (то ли 13, то ли 18, смотря кто как считает). Трудолюбивые пользователи Реддита нарисовали схему развития событий и прохождения фильма.
У меня получилось несколько концовок. Одна просто разочаровала, другие две были крайне депрессивными. Попались эпизоды, где Стефан понял, что им кто-то управляет, и не мог допытаться у меня, что такое Netflix. Очень, очень мета.

Резюме: смотреть можно, нужен запас свободного времени. Просидеть над фильмом можно долго, удовольствие от просмотра не гарантировано.

Derry Girls

Знакомьтесь — четыре девушки and a wee English fella живут в маленьком городке Дерри, что в Северной Ирландии,  ходят в католическую школу для девочек, и попутно разбираются в тонкостях религии, подработок, семейных отношений, секса и вообще всего. Действие происходит в начале 90-х во время The Troubles, или Смуты. Каждый день школьный автобус досматривают солдаты с автоматами и овчарками, время от времени что-то в округе взрывают и в целом неспокойно. 

Несмотря на всё это, жизнь продолжается и перед девочками встают вопросы посерьёзней: в кого влюблён смазливый молодой священник, может ли воскреснуть домашний питомец и почему у их родителей нет сберегательного счёта, откуда можно было бы свистнуть денег на путешествие в Европу. Все приключения сопровождаются диалогами, которые словно ускорили раза в два и щедро приправили саркастическими шутками. Один недостаток — всего шесть серий в сезоне. Уже снимают второй, выйдет в марте этого года.

Резюме: понравится тем, кто смотрел 'The Inbetweeners', ''Fresh Meat', 'Crashing'/«Сожители» и 'Fleabag'. Крайне рекомендую, но только для тех, кто смотрит на английском — половина шуток потеряется при переводе.

Crazyhead

Ещё один британский сериал, поэтому такой же короткий сезон из шести серий, а не привычные растянутые американские сезоны. 

Одна девушка видит страшные лица у некоторых людей и поэтому принимает лекарства. С лекарствами всё спокойно, но вот психотерапевт предлагает от них уйти, так как ремиссия. Она отправляется в ночной клуб, и там снова видит страшноэ. Однако что более страшно — она такая не одна, оказывается. Другая девушка с удобной телескопической дубинкой не только видит страшные лица, но и знает, что это демоны и они за ними обеими охотятся. Методы борьбы просты — см. дубинку и инструкции по изгнанию демонов в интернете.
Резюме: веселенькое зрелище, что-то среднее между «Сверхъестественным» в его былые времена и 'Misfits'/«Отбросами». Схожесть с Misfits неудивительна, оба шоу создал Ховард Оверман. Не шедеврально, но посмотреть в выходной можно.

You

Сериал по книге Кэролайн Кепнес, о которой я писала. Да-да, я настоящий фанат.
Сериал сильно отличается от книги. Без спойлеров описать подробно не получится. В сериал добавили новых героев с целью придать Джо человечности. Одна из девушек определённо мертва в книге, в сериале вполне жива. Финал книги и сериала сильно отличается, что объяснимо планами на второй сезон. 

Резюме: восторга не испытала от просмотра, среднего пошиба ванильный триллер. Любителям «Милых обманщиц»/'Pretty Little Liars' придётся по душе игра Шей Митчелл.

Sex Education

Если посмотреть поверхностно, комедия для подростков, «Американский пирог», который сняли получше. Фактически 'Sex Education' жемчужина в лавине сериалов, которые клепает неутомимый Нетфликс.
Во-первых, Джиллиан Андерсон. Во-вторых, Джиллиан Андерсон в роли секс-терапевта.
Андерсон играет психотерапевта (-ку?), которая специализируется на сексуальных проблемах у пациентов, и одновременно маму главного героя, подростка Отиса (он же Эндер в «Игре Эндера»). У Отиса, как у всех подростков, свои серьёзные проблемы. Проблемы связаны со школой и симпатичной девушкой Мейв, которую Отис боится, в которую влюблён и с которой ему приходится работать. Они открывают подпольную школьную клинику, в которой он консультирует ребят по вопросам секса. Тут пригождаются многочисленные консультации его мамы, которые он ненароком подслушивал. У парня настоящий талант — он может поставить себя на место любого и выдать пошаговую инструкцию к спасению ситуации и отношений.

'Sex Education' хитро снятый сериал. Все актёры британцы, а школа как будто американская. Американский сленг, американский футбол, шкафчики для вещей и всякое по мелочи. Как оказалось, создатели сделали это специально для того, чтобы захватить и американскую аудиторию тоже.
Во времени тоже непросто разобраться — все пересылают друг другу смешные видео, а одеваются как в 80-х и 90-х. Эстетам есть, где покопаться в деталях.

Городок, где происходит действие, несколько фантастический. Все живут на природе, в лесах, при этом пользуются современной техникой. В школу Отис ездит на велосипеде, а вечеринка одноклассницы проходит в её доме, который мало чем отличается от замка. Дополняет это всё многообразией семей. Традиционных можно пересчитать по пальцам.

Отдельное удовольствие при просмотре наблюдать начитанность героев. Мейв вроде бы white trash, при этом поддержит беседу об особенностях раннего творчества Сильвии Плат и о влиянии Вирджинии Вульф на современную литературу. 

Сюжет в сериале второстепенен, на первом плане мы наблюдаем раскрытие характера героев и их взаимоотношений. В каждой серии Отис решает проблемы какой-то пары, но это не основной двигатель сериала. То, как меняются Отис, Мейв и их друзья — вот основное, ради чего я посмотрела сериал, почти не отрываясь. Актёрская игра на таком уровне, что в других ролях актёров и не представляешь. Пусть обстановка и школьная, в Sex Education поднимаются взрослые темы и вопросы. В некоторые моменты пробивает на скупую слезу (когда Мейв в клинике, например).

Резюме: смотреть нужно, запаситесь платочками. Сомневаюсь, что сериал понравится подросткам, хотя как кажется, он снят для них. А вот аудитории 30+ точно рекомендую.

27.01.2019

Алексей Сальников — Петровы в гриппе и вокруг него

Скажу сразу, я не знаток современной русской литературы, и не большой её любитель. Старый Пелевин, Сорокин, выборочно другие современники — Мариам Петросян, Залотуха. Пожалуй, всё. За новинками я не слежу, кто кому пишет ответы не читаю, новый Пелевин, кажется, погрузился окончательно сам в себя. 

Но название книги Алексея Сальникова постоянно всплывало то тут, то там. Кто-то посоветовал, тут в отзыве сослались, там в статье увидела. К тому же я катастрофически мало текстов читаю на русском — за прошлый год только одну книгу Петрановской и одного швейцарца. Остальное на английском. Это сказывается на грамотности речи и письма. Поэтому в этом году решила потихоньку встраивать современный русский литературный мир в свой.

О книге я ничего толком не знала, но начало мне понравилось:
Стоило только Петрову поехать на троллейбусе, и почти сразу же возникали безумцы и начинали приставать к Петрову. Был только один, который не приставал, – тихий пухленький выбритый старичок, похожий на обиженного ребенка. Но когда Петров видел этого старичка, ему самому хотелось подняться со своего места и обидеть старичка еще больше. Вот такое вот его обуревало дикое, ничем не объяснимое чувство, тесная совокупность мохнатых каких-то дарвиновых сил с достоевщиной.
Сальников из мелочей собирает наш быт. То, о чем каждый из нас думал, колыхаясь внутри троллейбуса, автобуса, метро, и выйдя из него, автор ухватил и написал. Причём не изваращаясь с русским языком, как это сейчас модно у писателей, критиков и блогеров. Простым, понятным каждому языком автор любовно описывает эти детали, подмечает важное и не очень, записывает диалоги, рассматривает детали и влечёт читателя за собой в этом потоке сознания. 

Сознания слегка гриппозного, бредящего, поэтому ненадёжного. Реальность-то вроде обыденная, но силами автора рисуется картина, схожая с садами Босха.

Тут вам вроде бы и греческий миф, и серийный убийца, и Петров, который вроде бы один, но есть сын, которого все так же называют Петровым, и проживание одного события с разных ракурсов. В книге есть всего понемногу, а повествование многослойно, поэтому понять, понравится ли она вам по отзывам и рецензиям, практически невозможно — у каждого фокус выхватывает что-то своё.

Мне пришёлся по душе язык автора. Простой, уютный, где надо замысловатый, способный в одном предложении передать пол-жизни человека:
Был, например, бывший певец, с шести лет занимавшийся музыкой, но умудрившийся скатиться, что называется, к земле посредством своей глупости, и не столько даже глупости, сколько чередования везения и невезения, посредством того, что многие близкие вкладывали в него какие-то надежды, но кроме надежд вложили в него, видимо, какую-то нездоровую наследственность.
Я искренне не понимаю, где многие увидели в книге «чернуху». Описываемое чернуха ровно настолько, насколько чернуха жизнь большинства населения России. Поэтому критиковать за это книгу странно. Критиковать же я её готова за отсутствие Главного героя. Его в книге-то и нет. Есть несколько главных, но основного — его нет.

Книге не хватает какой-то душевности. У Петросян в «Доме, в котором...» тоже нет главного героя, но сама книга располагает к себе, приглашает оглянуться в Доме, послушать разговоры ребят. У Сальникова книга словно дышит холодом, несмотря на гриппозный жар. К себе не располагает, оказаться в гостях у Петрова (или сколько их на самом деле было?) я бы не хотела.  Из мира книги хочется скорее выйти и на всякий случай умыться, и руки с мылом помыть.

С технической стороны книга отличная. Автор разбирает пазл, а читатель пытается его разгадать. Исполнено отлично, только перечитывать и возвращаться к книге не хочется.

Что почитать ещё из современной русской литературы:

«Петровы в гриппе и вокруг него», Алексей Сальников.
Мой рейтинг: 6 из 10.

31.12.2018

Последняя запись в 2018-м году

Этот год стал рекордным для блога — рекордно мало записей в нём появилось. Всего 16, в январе и феврале вообще ни одной по понятной причине, о которой я написала аж в марте  — «Куда я пропала». Потом по одной записи в блоге каждый месяц (!), и так вплоть до августа, который стал знаковым.

Знаковым он стал в основном тем, что я потянула себе спину (хе-хе), и сидела одна, со спящим в коляске ребёнком, на скамейке, не в состоянии даже вернуться одна домой. В этот момент я осознала, что что-то надо менять. Закрывать глаза на своё здоровье и откладывать все дела по своему ТО в дальний ящик неправильно. Особенно неправильно это делать, оправдываясь уходом за ребёнком, а потом лечить две недели спину из-за собственного наплевательского отношения к своему здоровью. Не делайте, как я.

Осознание принесло с собой последующее откровение, что необязательно только мне самой делать всё, и мир не рухнет, если обратиться за помощью. Более того — те, кто не идеально покормит дочь кашей и наденут один раз подгузник задом напереёд, дадут мне возможность в это время написать вам этот пост. Кашу с подгузником спустя год никто не вспомнит, а блог, надеюсь, кому-то будет полезен. Как минимум мне в дневниковых целях.

С августа я пообещала себе писать по посту раз в две недели по пятницам, и этой частоты обновлений придерживаюсь.

Любопытно посмотреть, что я собиралась в этом году делать:
В новом году я планирую сдерживать свои порывы скупить горы книг и дочитывать купленный нон фикшн (особенно исторический). Было бы хорошо разыскать где-то источник хороших, глубоких, цепляющих, нестандартных худлит книг, после которых не хочется закрыться в тёмной комнате и плакать.
С нон фикшеном сложилось не особо. Я была рада, если удавалось читать Кинга и улавливать главную мысль, первые полгода после родов. Мне очень удачно попался Фрэнк Маккорт, который разнообразил Кинга и лёгкий худлит. Кинга в этом году вообще было много, и по количеству (три книги), и по объёму (11/22/63 и «Под куполом» обе толстые).

Под лёгкий худлит в этом году попали Энтони Дорр («Весь невидимый нам свет»), Лоис Лоури, Кэролайн Кепнес с триллером «Ты» (одна из популярных записей в блоге).
Во время постельного режима я добила четвёртый роман Дианы Гэблдон в серии «Чужестранка» и прочитала книгу Петрановской. Саму Петрановскую я не люблю, но книга оказалось на редкость полезной («Лайфхаки для работающей мамы»). Помогла расставить некоторые вещи на свои места.

Жанрово в поле моего зрения неожиданно ворвалось классическое такое фэнтези Наоми Новик 'Spinning Silver'. Рекомендую. Нашлось место и young adult ('Eleanor & Park'), и «большой» литературе с наградами на лацкане — 'Pachinko'. И даже фанфику по Гарри Поттеру.

Географически я старалась тоже разнообразить свой список книг. Помимо наших авторов (считаю Петрановскую второй раз) и американцев, захватила ирландца (Маккорта), швейцарца (Адольф Мушг), немца (Фрэнк Голдаммер с Krimi 'A Thousand Devils'), кореянку (Min Jin Lee) и украинку-русскую-американку-внучку Шолома-Алейхема Бел Кауфман («Вверх по лестнице, ведущей вниз»).

Если бы я выбирала лучшую книгу, я бы остановилась на «Прахе Анджелы» Маккорта. Я сознательно выбирала книги полегче в этом году, потому что первые полгода в голове ездили невыспавшиеся медведи на кривом велосипеде, а вторые полгода совпали с лежачим режимом и более-менее вырабатыванием чего-то, что похоже на нормальную жизнь. Однако это непрерывный процесс, причём исходные данные постоянно меняются.

Много где я встречала, что с появлением ребёнка жизнь делится на до и после. По моим ощущениям скорее жизнь расширяется. Это как если бы до этого я была одноэтажным домом с маленьким садиком, а после пристроила второй этаж и посадила в одном уголке кактусы, а в другом лилии. Первый этаж при этом остаётся, просто чего-то становится больше и оно другое, и совершенно непредсказуемое, какое.

Это тема, однако, для отдельного поста и крайне обширная. Я сюда добавлю недосып, накопившуюся усталость, выгорание, непомерные требования общества, стресс из-за непонимания, что происходит, и «А это нормально вообще?», конфликты из-за трансформации семьи, недосыпа, усталости, депрессию, и прочее, прочее.

Новый год, надеюсь, принесёт много ночей с одним подъёмом среди ночи или даже без него (!!!), толстые интересные книги, с наградами и опубликованные в инди-издательствах, книги совершенно неожиданных жанров и авторов, о которых я ещё не слышала. Хотелось бы планомерно дочитывать мой список to read, а не только его пополнять.
Поздравляю всех моих читателей с Новым годом и желаю много интересных книг и достаточно времени, чтобы их прочитать.
Особенно поздравляю Стаса Б., Юлю Moriel и Иру Р., с которыми всегда можно обсудить книги! Пусть так будет и дальше! Ура!

14.12.2018

Мин Джин Ли — Пачинко | Min Jin Lee — Pachinko

"Did mothers fail by not telling their sons that suffering would come?"
Винтажный пачинко, отсюда
Пачинко — игровой автомат, представляющий собой промежуточную форму между денежным игровым автоматом и вертикальным пинболом, необычайно популярен в Японии...
 — заявляет нам Википедия. «Пачинко» — так называется роман американки корейского происхождения Мин Джин Ли. Берясь за него, я не ожидала ничего особенного. Не знала о сложной истории взаимоотношений Японии и Кореи, не слышала ничего об этих игровых автоматах, и точно не ждала, что буду думать о героях книги так долго.
Мин Джин Ли родилась в Сеуле. Когда ей было 7 лет, её семья переехала в Нью-Йорк. Она работала в ювелирном магазине родителей, помогала им и училась в школе. Позже изучала историю в Йеле, где в 1989-м году услышала на одном выступлении гостевого лектора термин 'zainichi'. Дословно zainichi переводится как «постоянно проживающий в Японии иностранец».

На самом деле zainichi означает только корейцев, которые переехали в Японию до 1945-го года, их потомков, и корейцев, получивших японское гражданство. Для всех остальных (русских, англичан, американцев и т. д., проживающих в Японии) есть термин gaijin, просто «иностранец».

Лектор рассказал, как непросто складывается жизнь таких корейцев в Японии. Они могут получить гражданство, хотя это и сложно. Если у них нет гражданства, они и их потомки считаются корейцами, при этом некоторые семьи живут в Японии в 4-м и 5-м поколении. Для подтверждения статуса у них брали отпечатки пальцев (до 1993-го года) и выдавали удостоверение личности. Некоторые женились на японцах. Некоторые скрывают своё «иностранное» происхождение, и так живут.

Пару лет после университета Мин Джи Ли работала юристом, но потом поняла, что хочет писать. В 2002-м написала историю о мальчике, у которого берут отпечатки пальцев и выдают удостоверение личности на его день рождения. Историю опубликовали в журнале и даже выплатили гонорар. Позже она использовала этот сюжет в книге. В 2007-м писательница переехала в Токио с семьёй. К тому моменту у неё был готов черновик романа, но он 'did not feel right'. Их переезд в Японию дал ей возможность общаться с теми самыми zainichi, брать у них интервью, узнать, как складывались их жизни и жизни их родителей в Японии.

В 2008-м автор переписала 'Pachinko' с нуля, используя накопленный материал. В 2017-м книгу опубликовали, и всё время до её выхода писательница её редактировала и пересматривала.
Мин Джин Ли читает речь в Йеле
Итак, в 1989-м она услышала историю о корейцах в Японии, а в 2017-м книга вышла. Понадобилось всего лишь 30 лет, чтобы выносить и написать роман. Он того стоил —получил признание критиков, литературных изданий и читателей.

Почему писательнице понадобилось столько времени, чтобы закончить начатое? 'Pachinko' рассказывают историю четырёх поколений одной семьи, хронологически действие начинается в 1910-м году и заканчивается в 1989-м. Понятно, что автору нужно было исследовать миллион малейших деталей и тем. Вопросы религии, веры, политики, самоидентификации, национальности, гендерного неравенства, меняющейся роли женщин в истории, историю якудза, игровых автоматов, недвижимости и прочих мелочей.

Происходящее описывается от лица разных персонажей, которые постоянно меняются. С большим сожалением сообщу, что к своим героям Мин Джин Ли относится не более милосердно, чем Джордж Мартин к своим. От судьбы некоторых из них я до сих пор пребываю в лёгком трауре.

Множество персонажей неизбежны в семейной саге, но это же и слабое место романа. Получается так, что одного основного героя в нём нет, не к кому привязаться. Как только почувствуешь симпатию, повествование переходит к другому.

Со временем автор тоже обращается достаточно беспощадно. Зачастую одна глава заканчивается в одном году, а другая начинается на 5 лет позже. Мне хотелось бы больше подробностей, но тогда роман был бы не из 500 страниц, а из 1500.

Внимательный читатель спросит, это всё прекрасно, но при чём тут игровые автоматы? Автор выбрала их как символ своих персонажей, потому что японцы не брали на работу корейцев в привычных сферах, оставляя им неприбыльные или непрестижные в их обществе работы. Казино в Японии запрещены, тотализаторы сильно ограничены, а автоматы пачинко единственная легальная отдушина для азартных игроков. В 1994-м году рынок пачинко оценивался в 300 миллиардов долларов.

Пачинко легальны, но работа с ними считается «грязной» и непрестижной. Поэтому работу с пачинко японцы отдали якудза и корейцам (zainichi). Работа эта прибыльная, при правильной организации, но в книге многократно подчёркивается местными, что деньги у этого персонажа от пачинко. Что делает их немного более грязными, чем заработанные в любой другой сферы деятельности.

Если бы меня попросили описать 'Pachinko' одним словом, я бы выбрала «страдание». Это тяжёлая и грустная книга. Книга о людях, выцарапывающих право жить и жить достойно в чужой для них среде. Среда настолько негостеприимна, что и спустя 20, 30 лет и позднее, не принимает потомков этих людей как своих. Испытываешь невероятные эмоции, читая о таком, когда в нашем современном мире люди переезжают из страны в страну, уезжают по работе, женятся на иностранцах и переезжают, и в основном адаптируются, и комфортно себя чувствуют спустя не десятилетия, а чуть раньше.

'Pachinko' открыла передо мной новый мир, о котором я ничего не знала до этого. Рекомендую всем в поиске семейной саги или книги о Японии или Корее.
There was consolation: The people you loved, they were always there with you, she had learned. Sometimes, she could be in front of a train kiosk or the window of a bookstore, and she could feel Noa's small hand when he was a boy, and she would close her eyes and think of his sweet grassy smell and remember that he had always tried his best. At those moments, it was good to be alone to hold on to him.
Мин Джин Ли, «Пачинко». Min Jin Lee, 'Pachinko'
Мой рейтинг: 8 из 10.
Amazon

Что ещё почитать по теме:


30.11.2018

Бегущей строкой

С августа я держалась в режиме новый пост в блоге раз в две недели по пятницам. На этой неделе отзыв не рождается, а выдавливать его насильно не хочется. Поэтому расскажу коротко о текущих книжных делах.

Дочитала семейную сагу о корейской семье в Японии 20-го века 'Pachinko', автор Min Jin Lee.
О книге на Goodreads
Почти 500 страниц автор рассказывает о четырёх поколениях одной семьи на протяжении 80-ти лет. Книга не лёгкая, но хорошая и крайне интересная. Я ничего не знала об особенностях взаимоотношений Японии и Кореи, поэтому и с исторической точки зрения было увлекательно. Написала об этом в Твиттере и автору понравилось:
Пока хочу всё прочитанное обдумать, писать о книге развёрнуто не готова. С другой стороны, скоро вообще Новый год и жизнь абсолютно точно превратится в хаос. 😱

Хорошие книжные новости — Маргарет Этвуд напишет продолжение «Рассказа служанки». Книга будет называться 'The Testaments'. Я не переводчицв, но склоняюсь к варианту «Свидетельства» либо возможна отсылка к Ветхому/Новому Завету (?). Действие будет происходить 15 лет спустя после финала «Рассказа», рассказчиками станут три героини. Больше никаких подробностей неизвестно. Обещают опубликовать 19-го сентября 2019-го года.

BBC выпустило свой список 100 самых влиятельных женщин 2018-го года, и туда вошла Нома Думезвени. Если вы не знали, это актриса, играющая роль Гермионы в постановке «Гарри Поттер и проклятое дитя». Вот она, под номером 26:
Вообще этот список и описания, кто чего добился, вдохновляют. Почитать можно на сайте BBC. Например, президентом Нью-Йоркской фондовой биржи впервые за всю историю её существования (226 лет) стала женщина.

И напоследок немного о книгах, которые добавила в список к прочтению в последнее время. Заметила, что когда просто их добавляю, потом смотрю на обложки и не могу вспомнить, чем меня книга привлекла. Поэтому буду писать краткие заметки, что, зачем и почему.

'Magic with Skin On', Morgan Nikola-Wren — внезапно сборник стихов, и я вообще не представляю, понравится он мне или нет. К нему привёл сложный путь, опишу просто, чтобы лет через 5 над ним посмеяться: твит о последней понравившейся книге актёра из «Чужестранки», поиск этой книги на Goodreads, в отзывах рекомендация от одного из моих любимых пользователей с пометкой «лучше берите другую», вот её и записала.

'Invisible: How Young Women with Serious Health Issues Navigate Work, Relationships, and the Pressure to Seem Just Fine', Michele Lent Hirsch — из названия всё понятно, увидела рекомендацию в одной статье по профильной теме. Надеюсь, автор не будет рассказывать о страданиях от сезонной аллергии.

'How to be a Happier Parent: Raising a Family, Having a Life, and Loving (Almost) Every Minute', K.J. Dell'Antonia — того же типа книга, что предыдущая. Увидела рекомендацию у одной девушки-мамы троих (четверых?) детей, у которой, судя по фото, дети никогда не плюются едой и всегда улыбаются, приговаривая «Как мы все друг друга любим, мама». Ну не бывает же такого.
Посмотрим.

'Time and Again', Jack Finney — научная фантастика про путешествия во времени, рекомендация от Стивена Кинга в послесловии к 11/22/63.

'My Thoughts Exactly', Lily Allen — автобиография одной певицы по имени Лили Аллен. Интересна сугубо поклонникам её музыки, но что-то из 'Not Fair', 'Smile' и 'F you' вы наверняка слышали. У Лили был перерыв в карьере в связи с рождением детей, и после возвращения началась новая полоса в творчестве. В книге, подозреваю, будет об этом много. Прочитать решила после фразы в одном из отзывов к книге 'Thank you Lily, I hope you’re doing ok. And I’m so glad you finally had an orgasm'. Я тоже рада.
Кстати, у Лили есть брат, и он играет в «Игре престолов» Теона Грейджоя.

'Becoming', Michelle Obama — автобиография бывшей Первой леди, которую прочитали уже, похоже, все. Кроме меня. Я купила аудиокнигу, которую сама Мишель и начитывает. Жду момента, когда можно будет слушать в наушниках спокойно книги (ахахахахахахахаха).

Сейчас читаю:

'Under the Dome'/«Под куполом» Стивена Кинга. Всё только началось.

На этом пока всё, остаюсь на связи тут, в Тви и Телеграме.