30.06.2014

Orange is the New Black — Piper Kerman.

Эта книга еще не переведена на русский, название можно перевести как «Оранжевый — хит сезона» или «Оранжевый — новый черный», автор Пайпер Керман.


Как живется в женской тюрьме? Об этом книга Пайпер Керман "Orange is the New Black".

Автор книги, она же рассказчик и главный герой, Пайпер Керман, девушка из семьи адвокатов и врачей, закончила Колледж Смит в 1992 году и выяснила, что жизнь на удивление скучна. Она знакомится с женщиной старше ее, и та почти сразу же признается, что является участником, как пишут у нас в СМИ, организованной преступной группировки, и перевозит наркотики. Пайпер вначале не верит, а потом решает, что это просто «потрясающе». Нора, как зовут женщину, вовлекает Пайпер в круговорот событий. Они начинают встречаться и жить вместе. Пайпер 22 года, и она считает, что все это очень увлекательно, не особо задумываясь о последствиях. Нора берет Пайпер с собой в неожиданные поездки в экзотические страны, в Европу. Живут они в пятизвёздочных отелях, покупают шикарные вещи — все это на деньги от наркобизнеса

Помимо этого Пайпер напрямую участвует в операции по отмыванию денег. Она перевезла в своем чемодане 10 тысяч долларов из Чикаго в Брюссель. 

Причины, почему она решает разорвать отношения с Норой, остаются туманными, но в результате спустя год Пайпер уезжает в Сан-Франциско и начинает жизнь с чистого листа. Она знакомится с Ларри Смитом и они вместе переезжают в Нью-Йорк. Всё идет отлично. Пока однажды теплым майским днем 1998 года ей в дверь не постучали двое офицеров и не сказали, что она вызывается в суд по обвинению в перевозке наркотиков и отмыванию денег.

Пайпер Керман. Источник фото: salon.com

Из-за бюрократических проволочек она попадет в тюрьму только в 2004 году. Ее осудят на пятнадцать месяцев. А в 2010 году она и напишет эту книгу с воспоминаниями.

Книга — это скорей сборник отдельных набросков, чем единое повествование. Автор описывает события хронологически, но рассказ раздроблен на куски. Книга написана простым языком, я не сказала бы, что получала удовольствие от чтения, скорее, мне приходилось заставлять себя читать. Сама героиня книги мне не понравилась. 

С самого начала тюремного заключения к ней устремляется поток посетителей. Её жених Ларри ездит к ней каждую неделю, как и ее родители, а ее многочисленные друзья не могут дождаться своей очереди, когда они смогли бы навестить ее. Ей присылают почти каждый день книги, журналы, газеты и письма, на ее тюремный счет ей Ларри сразу же перевел немалую сумму. Параллельно Пайпер описывает, как большинство окружающих ее заключенных женщин удостаиваются редкого визита и очень ему рады. У меня же сложилось впечатление, что она воспринимала всю эту поддержку как данность.

Красной нитью в повествовании проходит мысль Пайпер о том, что она — белая (!) женщина, красивая блондинка, представительница middle class (среднего класса), образованная, жених у неё интеллектуал и все её друзья на редкость необычные и творческие люди. Каждый раз описывая нового персонажа, автор уточняет — нет-нет, вы не подумайте, я не сноб, я не смотрю на цвет кожи, но вот к примеру эта женщина необразованна и выросла в неблагополучном районе, и ее дети тоже скорее всего попадут в тюрьму. Каждый раз автор дает нам понять, к какому классу относится представляемая нам женщина (white, black, asian), насколько она образованна, где она выросла и жила, кем у неё были родители и употребляла ли она наркотики. 

Пайпер не скрывает, что пользовалась неоднократно привилегиями, которые ей предоставляли из-за ее цвета кожи и волос. Ей дают позвонить родным, хотя по правилам это запрещено. Ей идут на уступки и помогают. Причем это всё со стороны начальства тюрьмы, а не заключенных. Это открыто проговаривается вслух и она это эксплуатирует.
В самой тюрьме среди заключенных тоже процветает разделение по национальности. Белые живут изолированно, так же как и афроамериканцы, латиноамериканцы. Все остальные живут вместе. В первый день Пайпер в тюрьме, к ней подошла каждая белая (!) женщина и предложила помощь, спросила, что нужно ей из вещей. По словам автора, то же происходит касательно новичка любой другой нации.

В целом книгу прочитать любопытно. Узнать, что из себя представляет тюремный быт, какую еду они едят и как занимаются спортом. Да-да, каждый день Пайпер бегала на свежем воздухе или ходила в тренажёрный зал!

Актриса, исполняющая роль Пайпер в сериале, слева, и сама Пайпер Керман.
Источник фото: huffingtonpost.com

Интересно еще сравнить, как отличается сериал от книги. Отличия значительные, например в сериале у Пайпер с Алекс (так в сериале назвали Нору) в тюрьме бурный роман. В реальности же Пайпер не виделись с Норой почти весь свой срок, и лишь под конец на несколько недель они пересеклись в тюрьме в Чикаго. И я расстроилась, насколько создатели сделали сериал вульгарным. Я понимаю, что sex sells, но то количество секса и агрессии, которую они добавили в кино, в книге нет и подавно. Жаль, что они настолько ушли от оригинала.

Если вам понравился отзыв на книгу Пайпер Керман, возможно, вас заинтересует мой отзыв на книгу Лены Данэм «Not That Kind of Girl», актрисы и режиссёра сериала «Girls» («Девчонки»).

«Orange is the New Black», Piper Kerman.
Купить книгу на английском с бесплатной доставкой на Bookdepository:
Buy This Book from Book Depository, Free Delivery World Wide
Купить на Amazon.
Рейтинг: 6 из 10.

8 комментариев:

  1. Анонимный16.01.2015, 23:58

    сериал очень крутой и захватывающий!совершенно нескучные серии!немного романтизирован образ тюрьмы.И актерский состав шикарный!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Сериал отличный, он меня и подтолкнул к прочтению книги. Но, как я и писала в отзыве, в сериале многое отличается, добавили сюжетных линий, добавили много секса и еще больше насилия. Язык кино отличается от печатного, и это нормально, режиссер сделал успешный, продаваемый продукт. Просто с реальностью (то, что Керман описала в книге) есть расхождения.

      Удалить
  2. Анонимный24.07.2015, 12:21

    С какой такой Норой у Пайпер в сериале бурный роман?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Анонимус, исправила. Речь идёт конечно же об Алекс.

      Удалить
  3. Привет!
    Сейчас тоже читаю эту книгу, и согласна с твоим мнением!))
    Хотелось бы, чтобы эту книгу перевели на русский. Интересно, как это можно сделать

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Юлия, спасибо за комментарий и извините за (очень) поздний ответ.

      Что касается публикации книги на русском: удивительно, что это до сих пор не произошло, учитывая популярность сериала и то, сколько людей интересуется книгой, и даже готовы читать её в оригинале. Думаю, вопрос упирается в размер гонорара автору и возможности или невозможности договориться с его агентом.

      Удалить
    2. Анонимный18.02.2016, 02:01

      Книга на русский язык переводится в этом сообществе: https://vk.com/public114965602. Постепенно появятся следующие главы.

      Удалить